Торжественная церемония, посвящённая 40-летию образования Высшего совета по вопросам культуры, языка и истории имени Ататюрка, Исследовательского центра имени Ататюрка и Культурного центра имени Ататюрка.
По случаю 40-летия образования Высшего совета по вопросам культуры, языка и истории имени Ататюрка, Исследовательского центра имени Ататюрка и Культурного центра имени Ататюрка в четверг 17 августа 2023 года в конференц-зале Высшего совета имени генерал-лейтенанта Суата Ильхана состоялась торжественная церемония. На церемонии присутствовали президент Высшего совета посол д.ф.н. проф. Дерья Орс, а также председатели дочерних учреждений, заместители, руководители и сотрудники.
На церемонии с речами выступили президент Высшего совета посол д.ф.н. проф. Дерья Орс, председатель Культурного центра имени Ататюрка д.и.н. Зеки Эраслан и и. о. председателя Исследовательского центра имени Ататюрка д.и.н. доцент Гюнер Доган.
Президент Высшего совета посол д.ф.н. проф. Дерья Орс начал свое выступление с почтения памяти погибших во время землетрясения 17 августа 1999 года. А также с благодарностью почтил память Мустафы Кемаля Ататюрка, давшего название учреждению, и почётных государственных деятелей, сформировавших волю к созданию Турецкой Республики. Он выразил благодарность и признательность всем тем, кто занимал должность президента в 40-летний период деятельности Высшего совета. В первую очередь поблагодарил генерал-лейтенанта Суата Ильхана, д.м.н. проф. Уткана Коджатурка, д.и.н. проф. Решата Генча, д.л. проф. Садыка Турала, д.и.н. проф. Бахаеддина Йедийылдыза, д.ф.н. проф. Мухаммета Хекимоглу и д.и.н. проф. Юкселя Озгена за их труд и старания. Посол Дерья Орс подчеркнул, что мы все вместе выполняем обязанности, которые накладывает на нас наша история и география, и что мы будем продолжать самоотверженно работать на пользу стране в 100-летнюю годовщину её основания. Он также заявил, что Высший совет, издающий наибольшее количество книг и периодических изданий среди государственных учреждений Турции, внёс большой вклад в развитие страны в области искусства, науки, фольклора и социальных наук.
Посол д.ф.н. проф. Дерья Орс добавил, что деятельность Высшего совета высоко ценится как в стране, так и за рубежом, и выразил благодарность всем сотрудникам учреждений за их усилия и вклад в работу, проводимую учреждениями Совета.
Д.и.н. Зеки Эраслан, председатель Культурного центра имени Ататюрка, рассказал о важных проектах Культурного центра. Например, в рамках проекта «Коллекция турецких сказок» были собраны сказки турецкого народа. Согласно проекту, к 29 октября планируется создать приложение со собранными сказками в электронной форме для использования как детьми, так и родителями. Он также сообщил, что ещё одним важным проектом является процесс перевода на десять языков биографий великих турецких деятелей, сформировавших турецкое государство и интеллектуальную жизнь страны. Зеки Эраслан добавил, что в этом году по случаю столетия основания Турецкой Республики на десяти языках будут опубликованы биографии Мехмета II Завоевателя и Мустафы Кемаля Ататюрка. В сотрудничестве с Министерством иностранных дел книги будут переданы в разные страны мира.
И. о. председателя Исследовательского центра имени Ататюрка д.и.н. доцент Гюнер Доган в свою очередь, остановился на деятельности, проведённой Исследовательским центром имени Ататюрка за 40 лет. Предоставив информацию о публикациях учреждения, он вынес на повестку дня вопрос о том, что будут проведены работы по улучшению условий архива учреждения.
Высший совет по вопросам культуры, языка и истории имени Ататюрка был создан 17.08.1983 года с целью защиты, оценки, популяризации и передачи культурного и природного наследия Турции будущим поколениям, укрепляя тем самым национальную идентичность и самосознание. В состав Высшего совета входят Турецкое историческое общество, основанное в 1931 году, Турецкое лингвистическое общество, основанное в 1932 году, Исследовательский центр имени Ататюрка и Культурный центр имени Ататюрка, основанные 17 августа 1983 года. С 1983 года данные учреждения проводят научные исследования по турецкому языку, истории, культуре и всем аспектам деятельности Ататюрка под эгидой Высшего учебного заведения.
В целях повышения эффективности научной деятельности учреждения был принят Декрет-закон № 664 «Об организации и обязанностях Высшего совета по вопросам культуры, языку и истории имени Ататюрка». Высший совет, состоящий из Высшего консультативного совета, Совета директоров и департаментов, получил академическую структуру благодаря созданию в его составе научных советов и подкомиссий учреждений, а также предоставлению учреждениям возможностей для научной работы.
Более 150 академиков, являющихся экспертами в своих областях, входят в состав научных советов, созданных в 4 учреждениях Высшего совета. Научные советы и подкомиссии определяют научную деятельность учреждений, а также формируют языковую, историческую и культурную политику.